Пандемониум

Объявление

Ξ Дата и погода: 3 июля - 10 июля 2012 года (3.07-31.07) t° + 22-25 С°, солнечно, без осадков..

Ω В игре: первая печать снята 10 лет назад - белый всадник ознаменовал свой приход мором небольшого городка не далеко от Мюнхена. Ученые объявили о появлении нового штамма вируса. Религиозные фанатики трубят на углах о приближении страшного суда, но дети Тьмы ожидают лишь наступления новой Эры.

Жизнь идет своим чередом. Дни сменяют ночи, архонты продолжают исполнять свои обязанности, тесно переплетая их с мирскими заботами. И ни одной смертной душе не суждено узнать о великой тайне, которую скрывают в своих сердцах с виду самые обычные люди с поистине нечеловеческими аппетитами.

 

Θ Гостям: Администратор Данте  

Вакансии~Вопросы к администрации~Анкета Книга жалоб и предложений

 

Ψ Требуются: ангел возмездия, всадник апокалипсиса (война), ангелы и демона высшего порядка, люди.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Пандемониум » Прошлое и будущее » Странные сны-фантазии больших парней


Странные сны-фантазии больших парней

Сообщений 31 страница 60 из 76

31

- Что… он… такое… сказал? – Миссис Робертсон посмотрела на Мириам так, что девушка, хоть и не была виновата, опустила глаза, уже попутно соображая - стыдиться-то ей, собственно, нечего. Разве только, что не оглушила того блондина тогда своим визгом. Так и он вопил не хуже, это говорило о том, что покушаться на ее невинность пират не собирался. И приходил вовсе не к ней. А к капитану. Да малость промахнулся. Только вот как объяснить это гувернантке? Мириам с тоской глядела капитану вслед. Он ушел, кажется, даже посмеиваясь, прекрасно понимая, на что ее обрекает. «Ну что же, - мстительно подумала леди Сэлби, - раз так, господин Макгилл, я тоже от миссис Робертсон ничего не утаю!». Хмыкнув, Мириам, наконец, взглянула на гувернантку. Лицо почтенной воспитательницы было скорбным, губы поджаты, в глазах стояли слезы. Еще бы, ведь она растила ее практически с пеленок, мечтала, что дочка Алана Сэлби станет истинной леди, выйдет замуж за человека своего круга, будет блистать в высшем обществе, а не… вот так вот…
- В кровати мисс был пират? – Гувернантка смотрела на Мириам, как на цветок, который только распустился, и его тут же безжалостно истоптали сапогами. По щеке ее скатилась одинокая слезинка. Но юная Сэлби знала, что эта слезинка – предвестница настоящей бури. Поэтому, пока почтенная дама не завыла на весь корабль, она схватила миссис Робертсон за руки и быстро проговорила:
- Энн, дорогая, это не то, что ты подумала! Ничего не было! Он просто… ошибся кроватью!
«Боже, как глупо звучит».
-  Пират был сильно пьяный, и перепутал каюту! – По лицу гувернантки она поняла, что миссис Робертсон ей не верит. Ни одному слову. И решила пустить в ход последнее средство. Шоковую терапию, так сказать. – И вообще, его женщины не интересуют! Он любит… капитана Макгилла!
Мириам прикусила губу и замолчала. В каюте повисла тягостная пауза, во время которой гувернантка, видимо, осмысливала сказанное девушкой.
- Как? – Тон Энн изменился, голос дрогнул, она попыталась осесть на пол.
- Нежно... - Буркнула леди Сэлби, усаживая гувернантку на кровать, жалея, что у них нет нюхательной соли – миссис Робертсон она сейчас явно пригодилась бы.
В этот момент дверь в каюту открылась – двое пиратов привели из трюма Бродерика. Капитан все-таки сдержал слово. Радостно взвизгнув, Мириам в одной ночной сорочке, так толком и не успев одеться и причесаться, кинулась к брату, повиснув у него на шее. Они так и просидели те два часа, что им отвел Макгилл на свидание, держась за руки, подбадривая друг друга, вспоминая смешные моменты из детства, мечтая о том, как они увидят отца. Все это время Мириам старательно отгоняла мысли о капитане, все-таки было в нем что-то, но она, видимо, его так и не разгадает. От размышлений о Майкле Макгилле ее отвлекла миссис Робертсон, которая тоже, как и брат с сестрой, предавалась мечтаниям:
- Вот приедем в Порт-Мария, Бродерик станет офицером королевской армии. А тебя, Мириам, ждет мистер Аддерли. Твой жених. - Гувернантка сияла как новенький цент, кажется, она не сомневалась, что так оно все и будет.

Отредактировано Гизелла Байер (2012-07-11 01:52:11)

+2

32

Выпьем? Да капитану хотелось упиться так, что ему бы даже морской дьявол бы позавидовал, залиться крепким ромом, вином то заливаться - пошло как-то, и забыть улыбку этой девчонки, которая теперь будет дрожать, как парус в шторм, стоит ей только подумать о приближающемся вечере.
- Сияю я, что маленькая шлюшка, как вы ее называете, жива-здорова, - он отпил вино, раскатывая его во рту, дорогое, хорошее, как раз к случаю. А что за случай? Излить душу? Сказать, что он не сойдет с этого корабля с этой девчонкой, как бы старательно, пусть и нехотя, она не вырезала свои инициалы на сердце старого пирата? - Внезапно он схватил Поля за грудки одной рукой, второй не выпуская бокала. - Знаешь, Яйцерезка, вот представь - я ее еще не драл, ни в одну дыру, ни в две, и даже не собираюсь. Сдам ее папаше, ее и ее братца, который тебе так приглянулся, да его тоже ждут, сучьего сына, ни сам не развлекусь, ни тебе не дам, так хоть барыш получим. - Макгилл хотел было бросить бокал в стену каюты, да только досадливо сплюнул. Какие там глубины, в такую узость если протиснуться, то с боем, с трудом, разорвав сердце бедняжки на лоскуты бархатные. Ведь так просто сломать, а собрать в одно целое - получится? Девочка хрупкая, блондинка, выращенная в нежности и любви, и тут грузное тело, вжимающееся в ее, такое невинное, пьяная рожа Майка, дышащая в нежное личико перегаром, член, в кровь таранящий ее беззащитное тело. Эта картина, вставшая перед глазами, возбуждала, она была темной, грязной, развратной, но совсем в разрез шла с теми чувствами, что начал испытывать капитаню
- Яйцерезка, можешь не беспокоиться, я как и прежде, буду разгружать свои закорма только в одни глубины, - хохотнул Макгилл, наливая вновь обоим. - Если мой добрый товарищ не передумал забираться по ночам в мою кровать, пытаясь нащупать там меня. А с девчушкой - знаешь, что бы ни было, я не собираюсь осесть в тихой гавани, наплодить десяток маленьких Макгиллов, потому что я знаю жизнь только на корабле, моя жизнь под Веселым Роджером, и пока меня не вздернут, я так и буду бороздить с вами морские просторы. - Вроде второй бокал, а язык уже развязался, еще немного, и капитан наговорит такого, что потом впору будет на этом языке вешаться, а его еще ждал вечер в компании мисс Сэлби. Лучше бы Леруа не отвечал ничего, а привычно потрахался, забыв про недавние разборки и угрозы, и дав забыть ему Мириам.

+2

33

- Эк тебя понесло, да припекло, - хмыкнул Поль, когда капитан таки отцепился от него, и поправил рубаху на груди.
Вино было хорошо, ах, как хорошо, не вино, а райская амброзия, только разговор под нее у капитана был тяжелый, гнусный, как бесовское болото. Под такое вино пойдет на закуску легкий треп, анекдоты, объяснения в любви, сбивчивый говорок желания – легкого, обоюдного, а не та ноша, что черным облаком мрачнила чело Макгила. Поль вздохнул и достал из под кровати бутыль рома, почти черного и густого, как мрак очей капитана.
- Ты, прости, Макгилл, но чушь несешь, - Леруа щедро плеснул крепкого огня в бокал капитана, а вино припрятал, до лучших времен. – Вот послушай меня и не ярись пока. Женщина она что любит? Внимание, подарки, сказки, и, удовольствие в постели. Только не такое, что вставил и выплеснул весь груз яиц. Они существа утонченные, тем более из благородных. Какой-нибудь бордельной Мэри, задирая юбки, не будешь доставлять сладкие и милые удовольствия, достаточно хорошо вставить и подольше побороздить глубины. А вот для такой дамы они вполне уместны. Вот ты думаешь, что ждет ее на берегу суженый – ряженный, весь такой прелестный принц и эльф лучезарный? Ан нет, обычно это какая-нибудь жаба прыщавая, обрюзгшая и слюнявая. И дева прекрасно это знает, может и не головой, но предчувствием. А ты вот, как раз, романтический злодей на ее до того скучном и обыденном пути. И ты вполне можешь дать ей много удовольствий, как и она тебе, и даже минуя узкое во всех смыслах отверстие. Хошь научу?
Поль жадно допил вино из своего бокала и тоже плеснул рома.
- А братец ее, че ж ты с ним ко мне пристал, по нему ж видно, что он не ходок, а дупло. Это как в анекдоте бы было. Знаешь? Встретились два оголодавших после рейда моряка, ну, типа, подмигнули друг другу, ссимпатизировали, а что не сняли никого? ну, денег у них на бабочек может не было, добычу еще не поделили. Вот пошли они в нумера, разделись, свечу задули. Один встал раком на край кровати, ждет, а ничего не происходит. Зажигает вновь свечу, а второй в такой же позе на другом конце кровати стоит. Вот и не срослось, - Поль  расхохотался, - Ну и на что мне этот малолетний хлышь? Ты его лучше не выпускай из клетки, а то он еще проходу морякам не даст, будет приставать ко всем.

+2

34

Леди Мириам с легким вздохом закрыла книгу с глуповатыми, на ее взгляд, стихами одной эмансипированной англичанки, в которой, тем не менее, то и дело встречались избитые рифмы «розы-слезы» и «любовь-кровь». Женщина, что с нее возьмешь. Можно сто раз быть пламенным борцом за свободу слова и независимость родной страны, но от глупых романтичных мечтаний все равно никуда не денешься.
Корабль качнуло и все, что было в каюте начало медленно крениться на бок. Девушка зажмурилась и прижала к губам батистовый платочек, мужественно сражаясь с накатывающей тошнотой. Но глаза почти сразу открыла – так только хуже. Сколько ж можно? Когда они, наконец, доберутся до Порт-Марии? Мириам это было неведомо. О ней вообще словно все забыли, не считая миссис Робертсон, которая изредка заходила к ней и сообщала – как чувствует себя Бродерик. По сообщениям гувернантки, юношу, по приказу капитана, устроили в одной из кают на корабле, где он благополучно слег с морской болезнью, периодически пребывая в беспамятстве. Ему забота миссис Робертсон сейчас была нужнее. Об остальных членах экипажа добрая женщина ничего не знала.
Капитан, до этого навещавший Мириам чуть ли не каждый день, вдруг тоже исчез. Это вызывало у леди Сэлби больше всего вопросов. С одной стороны, подобное поведение Макгилла ее радовало – ей не придется становиться его женщиной, простившись с невинностью раньше, чем ее коснется законный супруг в их первую брачную ночь. Ее имя не будет покрыто позором, а тело – печатью насилия. С другой стороны, такое молчание не могло не пугать Мириам. Что задумал капитан? Вдруг за дерзкое поведение или по какой-то другой причине он решил просто продать ее в рабство на ближайшем невольничьем рынке?
Незнание пугало. А к ней в каюту не торопились заходить, чтобы внести ясность. Ни капитан, ни его помощник Поль Леруа. Мальчишка, приносивший еду, исчезал быстрее, чем она успевала его о чем-то спросить. При этом, он запирал за собой дверь. Судя по глухим шагам по палубе, к ее каюте до сих пор была приставлена охрана. Значит, она продолжала оставаться пленницей… Никаких конструктивных мыслей относительно улучшения ее положения не было. Поэтому леди Сэлби оставалось сидеть в запертой каюте и смиренно ждать хоть каких-то новостей о капитане, и о своей судьбе.

+1

35

- Это было даже пошло, - шумно вздохнул Поль, закатывая чуть подведенные сурьмой глаза. Отчего взгляд его становился загадочный и томный (кто, что выносит с ярких восточных базаров и знакомства с чуждыми культурами). Море штормило, который день, легкими осенними штормами, что может и редкость, но не такая же тотальная, чтобы умирать от морской болезни. Хотя гости шхуны этому и предавались, что в трюме, что в каютах, а капитан умудрился на почве неразделенной любви, а Поль его предупреждал же, что высокие чувства ведут к болезненному жару, слечь с лихорадкой, тропической.
Политически и тактически все это было неудачно. Команда разжившихся добычей лоботрясов, не убиваемых и более страшными штормами ли, штилями ли, погонями ли, мечтала об уютной гавани для вкушения всяких излишеств. А тут все откладывалось, в кидаемом как скорлупка по волнам, судне, тщетно пытающемся выправить курс к берегам. В такие времена железная рука капитана была необходима, как воздух. Но, Макгилл, боролся в каюте с гидрами своего воспаленного воображения, а самые отчаянные сорвиголовы, в затмении разума ромовыми возлияниями, подумывали о смещении его с «бочки».  А еще над всем кораблем парил аромат женщины.
Дородная гувернантка легко поддавалась «лечению», конфискованным на английском бриге, бренди, потому к времени, когда Поль крадучись пробирался к каюте юной англичанки, ее защитница – дракониха, храпела у второго питомца, офицера. Вахта у дверей пленницы по ночам велась из рук вон плохо, так что пират и открыл дверь, и запер ее за собой, не привлекая ни чьего внимания. Свеча в стакане на столе, чтобы не опрокинуться в шторм и не запалить дерево обшивки, неверными бликами освещала богатое убранство, раскиданные тряпки, безделушки, книжки, и край койки, где в пене свежего, белого белья лежала девушка. Поль втянул носом тонкий запах духов, женской кожи, свежести и достал из-за пояса веревку.
Споро, быстро и основательно, он скрутил ее запястья и притянул к балке крепящей койку  к стенке. Хитрая улыбочка тронула его губы, и шарф, днем, наверное, прикрывающий грудь пленницы, закрыл ей рот. Поднеся свечу поближе, Поль, скрестив руки на груди, принялся наблюдать за девушкой.

Отредактировано Атраморс (2012-11-26 10:49:24)

+1

36

Этот день был похожим на остальные как две капли воды – такой же бесцельный, скучный и пустой, проведенный Мириам в душной тесноте каюты. Даже миссис Робертсон сегодня не пришла ее навестить, видимо, совсем умаялась с Бродериком. Побродив по крохотной комнатушке, так и не придумав – чем еще занять свой досуг кроме чтения уже дважды прочитанной книги, леди Сэлби стянула платье и, оставшись в одной легкой сорочке, легла в кровать, накрываясь одеялом чуть ли не с головой.
Из-за постоянной качки, Мириам научилась засыпать, представляя себя не в плену на этом утлом суденышке, а на суше, дома или уже в Порт-Марии. В мечтах девушка уносилась далеко-далеко. То танцевала на балу, порхая, словно мотылек, в легком, воздушном одеянии, то гуляла по большому парку в своем родовом имении, то вместе с матушкой ходила по модным магазинам, выбирая атласные ленты, шляпки и платья. На этот раз юная Сэлби, зажмурившись, думала о том, за кого ей предстояло выйти замуж. Она ни разу не видела этого человека, но за дни, проведенные среди пиратов, скепсис по отношению к будущему супругу у Мириам начал таять. Может, он вовсе не так уж и страшен, как она думала поначалу? Воображение рисовало высокого, статного мужчину, с черными, как вороново крыло кудрями, проницательными, добрыми глазами. Одетый в строгий фрак с жестким воротником, он, улыбаясь, протянул ей руку. «Настоящий джентльмен!» - Сказала бы миссис Робертсон. Немного помедлив, как и положено воспитанной леди, Мириам шагнула ему навстречу, подавая руку. Внезапно видение подернулось туманной дымкой и разбилось на сотни мелких осколков. Девушка ощутила какое-то движение рядом, рывок - нежную кожу запястий словно обожгло невидимым огнем, дышать стало тяжело… Что это? Что случилось?
Мириам вздрогнула, стряхивая с себя остатки сонного забытья, и тут же встретилась глазами с насмешливым, наглым взглядом Поля Леруа. Попытка сесть на кровати успехом не увенчалась – девушка вывернула голову, изучая хитрый узел из веревки. Да что он себе позволяет?! Она уже собиралась сказать пирату все, что думала о его очередном ночном вторжении в ее каюту, даже хотела пригрозить, что пожалуется капитану, но обнаружила, что говорить, благодаря стараниям Леруа, она тоже не может.
- Мм… ммм... мммм… - Возмущенное мычание и красноречивые яростные взгляды – все, на что сейчас способна была леди Сэлби, упорно отказывающаяся признать собственную беспомощность перед пиратом.

+1

37

Птичка, запутавшаяся в силках, реагировала именно так, как и представлялось Полю. Протестующее мычание, испепеляющие взгляды, сжатые в кулачки ладошки, напрягшееся тело. Как строптивая кобылка, привязанная к коновязи, не знавшая ни разу седла,  и заметившая приближающегося всадника.
В паху Поля заметно потеплело и напряглось, раздувая лемеха бесстыжего желания. Гибким движением он вскочил на койку, коленями припечатав бедра девушки, пока она еще не вздумала их жеманно сжать, что и фомкой не разожмешь.
Сладкий аромат, такой непривычный,  после продубленной солью, потом и, вьевшимся рыбным духом,  кожи пиратов. Поль носом проскользил по нежной шейке девушки и зашептал ей в ухо:

Отредактировано Атраморс (2012-11-26 16:43:15)

+1

38

Пират вдруг оказался на кровати, вызвав новую волну протеста у пленницы. Мириам немедленно попыталась лягнуть обидчика, но промахнулась, и почти сразу потеряла возможность брыкаться и вообще двигаться, прижатая Полем к кровати. В таком незавидном положении она вдруг ощутила его напряженную, пульсирующую плоть, прижимающуюся через одежду к внутренней стороне ее бедра. Тут до леди Сэлби дошло – что нужно Леруа, и испуг сменился паникой. Мириам-то, глупая, в силу своей неопытности, думала, что он пришел просто поглумиться над ней, посмеяться ее беспомощности, поохальничать – одним словом, отплатить ей за капитана и за неприязнь, которую девушка никогда и не думала скрывать. Она наивно полагала, что раз уж у Поля любовь с капитаном, то на женщин он не падок. Похоже, она ошиблась.
Леруа, нависнув над Мириам, точно большой кот мурлыкал над ухом. Как будто она с завязанным ртом могла ему ответить. Сними Поль сейчас у нее с лица шарфик, служащий кляпом, она бы не растерялась и откусила ему нос… ну, или до чего смогла дотянуться. А потом стала бы звать на помощь. Громко и надрывно. Пират, видимо тоже понимал это, и не спешил освобождать пленницу.
Тут еще и тело стало предавать благородную леди. Леруа, действительно, знал толк в плотских наслаждениях. Когда его рука по-хозяйски скользнула в вырез сорочки и сжала грудь, пальцы добрались до соска, ответом ему было возмущенное мычание, и очередная, яростная попытка Мириам освободить затекшие руки, которая не увенчалась, впрочем, успехом - веревки лишь сильнее впились в нежную кожу запястий. Однако тело ее отреагировало на прикосновение несколько по иному – грудь сладко заныла, Мириам с трудом подавила какое-то первобытное желание выгнуть спину навстречу тому, кто в глазах благородной леди Сэлби был негодяем и насильником. От этого становилось еще страшнее.
Пират, наверняка, видел плещущийся в ее глазах страх, и торжествовал, упиваясь своей победой и ее беспомощностью. Надеяться на чудо было глупо – Бог, которому она всегда молилась, не спешил спасать ее, капитан и гувернантка вообще куда-то провалились. Мириам чувствовала себя бабочкой, распятой безумным ученым для опытов. И не было другого выхода, кроме как…
«Я не доставлю ему удовольствия - взять свою жертву силой», - с должным пафосом аристократки подумала леди Сэлби, обмякая в руках Поля, заставляя себя расслабиться до состояния бесчувственной куклы.

+1

39

Отредактировано Атраморс (2012-11-27 10:00:31)

+1

40

+1

41

+1

42

+1

43

- Мы же не расскажем никому наш маленький секретик, - усмехнуться в ухо девушки, чуть прикусив его, - мы же пожалеем еще нетронутого братца?
Поль соскользнул с постели, подтянул штаны, застегивая перевязь. Веревка покинула запястья девушки. И будто уверенный, что она послушается, пират вышел за дверь и запер ее снаружи.

Отредактировано Атраморс (2012-11-28 12:57:01)

+1

44

Услышав насмешливые слова пирата, девушка вскинулась, сверкнув глазами:
- Только тронь моего брата! Я сама убью тебя!
Поль Леруа, кажется, даже не услышал ее слов, быстренько смывшись из каюты. Дверь за ним закрылась, щелкнул замок.
«Он настоящий дьявол. Я погубила свою душу…», - успела подумать Мириам перед тем, как забылась коротким, беспокойным сном.

Отредактировано Гизелла Байер (2012-11-29 02:19:42)

+1

45

Весь следующий день Поль маялся, хотя никто б не сказал этого. Внешне он был все такой же – язвительный, требовательный, невозмутимый и безмятежный. Но внутри бродили тучи напряженных дум. Такой, как Поль Леруа – легкомысленный пират, должен был удовлетвориться вырванным удовольствием, возгордиться своей славой первопроходца, тайно возрадоваться своей местью капитану, и спокойно продолжить тянуть лямку пиратской доли, не волнуясь судьбой девы. Даже считать себя в чем-то благородным человеком, что не попортил ее невинность - таков ловкач - оставил призрачный шанс на замужество. А потом, если бунт состоится и пираты все вкусят от нежной плоти пленницы, хвастать, что он был первым, что он надул напыщенного дурака Макгилла, что именно он сорвал цветочек нетронутых прелестей аристократки. Однако, тот, кем был Поль на самом деле – оказался одурманен, пленен этой девой. Казавшейся такой холодной, чопорной, благонравной, а таившей под всем этим непроницаемым покровом, опаляющий огонь отзывчивых страстей тела. Запах ее не отпускал его ни под порывами ветра на палубе, ни в тесном кубрике, ни над тарелкой солонины, ни в зубоскалящем, хохочущем скопище пиратов.  Представить, как она стонет под распаленной похотью его «товарищей», без затей удовлетворяющих свой хищный голод, он уже не мог.
Идти ли дальше? Все тело кричало – да. Желание только усилилось и требовало испытать все удовольствия от этой нежной, чистой плоти. Но, разум непререкаемо постановлял, что если взять все от девушки, то и принять ответственность за ее судьбу. Ведь тот, кем был Поль Леруа на самом деле, уважал себя, более, чем капитан – что предпочел страдать от неразделенности, забыв себя. Уважал в себе мужчину – берущего и добивающегося, того,  что ему надо, даже не помышлявшего малодушно прятать свою суть и мучить свое тело и душу. Но, он уважал и эту девушку благородного рода. И если брал на себя грех ее развращения и забирал ее честь себе, то и обязан был устроить ее судьбу дальше.
Кто бы из пиратов ни подслушал эти мысли, очень бы удивился. Это же Поль, гуляка и бесстыдник Леруа, пусть которого они знают ни с пеленок, но несколько месяцев точно. Этот змей вползавший в койку капитана, обходивший самых смелых товарищей в благосклонности самых дорогих портовых шлюх, выпивоха, рубаха-парень, ни чем не выделяющийся из пиратской братии, разве что некоей жестокостью, хотя бывали и похуже, да удачей, хотя были и поудачливее. В общем, свой в доску, настоящий флибустьер и морской волк.
Склянки пробили два ночи. Поль проскользнул к каюте с пленницей, привычно уже открыл дверь, беззвучно скрылся за нею. Правда, на этот  раз предполагая возможное сопротивление уже подготовленной девы, он первым делом метнулся к кровати и скрутил руки девушки все той же веревкой, но за спиной. Кляпом послужила какая-то тряпка, подхваченная на столе. Только после этого Поль вернулся к двери и запер ее. Неожиданности ему были не нужны, особенно, когда решение было принято.

Отредактировано Атраморс (2012-11-29 09:52:23)

+1

46

Ночью Мириам мучили кошмары – явь странным образом переплелась с давними детскими страхами от сказок, которые читала ей нянька, любившая пощекотать нервы детям Сэлби. Ей снилось ухмыляющиеся лицо Поля Леруа, его руки срывают с нее одежду… Внезапно лицо пирата словно пошло рябью, превращаясь в какую-то ужасную маску, на которой выделялись красные угольки глаз, горевшие злым огнем. И вот уже острые, длинные когти полосуют нежную кожу, вспарывая миллиметр за миллиметром. Тонкие струйки крови опоясывают тело беззащитной жертвы. Девушка кричит от страха и боли, бьется в липком кошмаре, но не может проснуться.
Мириам открыла глаза и рывком села на постели, стыдливо прикрывая обнаженную грудь одеялом, когда мальчишка-помощник корабельного повара принес в каюту завтрак. Он и раньше был крайне немногословен, но в этот раз вообще ограничился лишь кивком, покосился на пленницу и быстренько выскочил из каюты.
«Неужели Леруа успел похвалиться перед дружками своими ночными похождениями?», - от этой мысли леди Сэлби похолодела и так вцепилась в одеяло, что костяшки пальцев побелели. Завтрак помощник повара унес нетронутым. Как и обед. А ужин Мириам попросила не приносить вообще. Словно сомнамбула передвигалась она по каюте, натыкаясь на редкие предметы мебели, пока, наконец, не опустилась в кресло и замерла там с неестественно прямой спиной и застывшим взглядом. До нее постепенно стал доходить весь ужас ее положения. И вся его безвыходность – тоже. Она просидела так до самого вечера, впервые молясь о том, чтобы гувернантка сегодня к ней не заходила вовсе. У миссис Робертсон был нюх, когда ее воспитанники попадали в беду. Не подвел он ее и в этот раз. В замке повернулся ключ, и охранник из числа пиратов впустил почтенную женщину в каюту.
- Птичка моя… как побледнела, осунулась… - Тут же запричитала гувернантка, пристально изучая Мириам. Девушка лишь плотнее закуталась в халат, чтобы воспитательница не заметила следы веревок на ее запястьях.
- У вас все в порядке, миссис Робертсон? Как Бродерик? – Леди Сэлби очень старалась, чтобы голос ее звучал уверенно и не срывался.
- Слава Пресвятой Деве Марии, ему уже лучше. – Немедленно просияла лицом гувернантка. – А ты как тут? Тебе… не причинили вреда?
«Как чувствует…», - с тоской подумала Мириам. А вслух как можно спокойней отрапортовала:
- Все в порядке, миссис Робертсон.
- Хорошо, юная мисс. А капитан, я слышала, болен. Пока к тебе шла, двое пиратов говорили. Не к добру это, Мириам.
- Болен? – Леди Сэлби чуть подалась вперед, в глазах будто затеплился огонек. – Что с ним? Разузнай.
Мириам не питала большой симпатии к капитану. Он пугал ее. Но с ним она хотя бы чувствовала себя в относительной безопасности. Не смотря на его весьма непристойное предложение уплатить долг натурой. Почему-то она знала, чувствовала, что Макгилл не тронул бы ее.
Гувернантка посидела еще немного и ушла, пообещав узнать что-нибудь о капитане. А Мириам начала готовиться ко сну. Единственная сорочка была безжалостно изорвана пиратом прошлой ночью. Поэтому леди Сэлби сняла платье, оставшись в корсете и в панталонах, длиной до щиколотки, щедро расшитых кружевом. Спать девушка не собиралась – боялась новых кошмаров и ночных гостей. Поэтому она просто прилегла, укрывшись одеялом, чтобы не мерзнуть и сама не заметила, как забылась сном. Проснулась она от уже знакомого ощущения – в каюте был кто-то, кроме нее. В следующую минуту она увидела Поля Леруа, который пытался связать ей руки, и лишилась сознания.

+1

47

Вернувшийся от двери Поль. Окинул взглядом девушку. Та была прекрасна и в беспамятстве. Такая трогательная, смирная, покорная. Некоторым нравятся и спящие красавицы, особенно пробудить их поцелуем, или чем-нибудь пожестче. Поль усмехнулся. Несколько пощечин, точно выверенных и испытанных не раз на других красавицах, вдруг выказывающих блажь упасть в обморок – от корсета ли, или от излишней впечатлительности, обрушились на холодные щеки Мириам. Звук их никак не пугал Леруа, поглощенный шумом ветра и волн, пока еще бушевавших в шторме, да тот час, когда самые стойкие и те впадают в дремоту. На крайний случай, если бы это не помогло, всегда был флакон с едкой солью. что гувернантка забыла на столе.

+1

48

+1

49

Отредактировано Атраморс (2012-12-01 18:57:48)

+1

50

+1

51

Поль прислушался к шуму и расслабленно хмыкнул. Капитан доползти бы не смог, а если кто и подслушивал за шорохами из каюты женщины, то этому «кому-то» уши то он обрежет. Так что пират не сильно обеспокоился, а нагнулся над девушкой и стиснул ладонью ее грудь:
- А товар то теперь порченный, - насмешливо шепнул ей на ухо, - кому такой нужен? Дорого не продашь. Пойдешь за меня замуж, цыпочка? Или под пиратов, ублажать их до самого порта, а там в бордель по дешевке?
Смешок, и Поль поднялся с койки, завязал штаны, и, перевернув Мириам опять лицом в подушку, начал развязывать ей руки.
- Будешь шуметьскорее ножки раздвинешь перед желающими тут на борту, - хмыкнул, - и в следующий раз платье на ночь одевай. Люблю раздевать красоток.
Завершив с веревками, быстро выскользнул из каюты. Если кто и подглядывал, то успел благоразумно сбежать или спрятаться. Так что пират никого и не встретил. Но этот шум заставил его думать скорее над реализацией своих планов.
Шторм этой ночью закончился, подул попутный ветер и пираты оживились, предчувствуя скорое пристанище, дележ добычи и все радости суши за нажитое неправедным путем. Капитану, только, становилось все хуже, а жадность некоторых членов команды заставляла бунтовать кровь. Почтовый голубь, заведовал которым Поль, куда-то улетел с утра и вернулся к вечеру. Но команде было не до таких мелочей. Ром, надежды, желания, отсутствие сдерживающих преград, алчность, жажда – все сильнее охватывали пиратов по мере приближения к порту. Еще два-три денька в пути и вот они - долгожданный отдых и все удовольствия.
Хорошо вооруженный, Леруа, ориентируясь по нестройным воплям песен из кубрика, где гуляли припозднившиеся пираты, ужом проскользнул к каюте пленницы и вошел во внутрь. На склянках пробило уже час. Было тихо. Часть упившихся сотоварищей, а он распорядился открыть им пару лишних бочек рома, за здоровье капитана, уже спала. Слухи о немочи Макгилла он старался пока нивелировать, хотя как-то двояко, вроде и скрывал, а вроде, из под тишка, и провоцировал. Так что вина в брожении умов особо недовольных капитаном была и его.

+1

52

«Что?!» - Привстав на локтях, Мириам исподлобья смотрела на ухмыляющегося Поля. Сейчас это были глаза дикой кошки. Слова пирата стали холодным душем после подаренных им ласк. Тело еще помнило его прикосновения, но разум уже вступил в свои права. Надо ли говорить, что ни один из предложенных Леруа вариантов ее не устраивал.
Леди Сэлби была далека от тех экзальтированных барышень, которые после первой же ночи могут воспылать к любовнику неземными чувствами и любить его, пока смерть не разлучит их. Да, Леруа красив и как будто отличается от других пиратов, прежде всего манерой держаться, сохраняя чувство собственного достоинства. Но он пират. А это значит… Ничего не значит. Воображение немедленно нарисовало ей лицо миссис Робертсон, узнавшей о браке воспитанницы с пиратом. Не говоря уже о родителях, которые возлагали на дочь большие надежды, мечтая о блестящей партии для нее. Идея с надругательством пиратов нравилась ей еще меньше. Поэтому ответом Полю было ледяное молчание и весьма красноречивые взгляды, жалящие не хуже острых игл.
Оставшись одна, Мириам задумалась. Что делать дальше? Леруа был прав, она теперь «порченый товар», и сгодится разве что в качестве портовой шлюхи. Если же пираты все-таки решат выдать их с Бродериком за выкуп отцу – ей опять же грозит позор и участь старой девы, без будущего и перспектив. Девушка вздохнула – оставалось только одно. За две ночи с пиратом она заплатит жизнью. На то, чтобы осознать принятое решение и смириться с ним, леди Сэлби потребовалась пара часов. После тяжких дум пафоса у нее поубавилось, а вот решимости – нисколько.
Когда в замке кто-то повернул ключ, она уже знала что делать. Мириам отошла так, чтобы входящий из-за открывающейся двери не мог ее видеть. Как она и подозревала, это был Леруа. Одного взгляда хватило девушке, чтобы оценить ситуацию. Глубоко вздохнув, леди Сэлби неслышно подошла к пирату со спины, прижимаясь так, чтобы он мог почувствовать все изгибы и соблазнительные выпуклости ее тела. Маленькие руки скользнули по груди мужчины, оглаживая, а горячий язычок прочертил влажную полосу по шее Поля вверх, к уху.
- Я ждала тебя… - Голос Мириам был чуть хриплым, словно от страсти. На самом же деле девушка просто умирала от волнения. Ее руки тем временем спустились еще ниже и нежно сжали… пистолет, который она заметила у Поля еще в прошлый раз. Страх сделал ее отчаянной. Пират не успел обернуться, когда в затылок ему уперлось холодное дуло его собственного пистолета. Держа мужчину на мушке, девушка отошла к двери. План был прост – она намеревалась закрыть Леруа в каюте, выйти на палубу и там свести счеты с жизнью, шагнув в морскую бездну.

Отредактировано Гизелла Байер (2012-12-03 16:30:35)

+1

53

- Киска, я тоже рад тебя видеть, - протянул Поль, затылком чувствуя холод стали. Когда теплое тело прильнуло к его спине, а озорной язычок прочертил дорожку, на мгновение, ему подумалось, что девушка легко сдалась. Но, чертовка точно уцепилась за оружие и была намерена действовать очень решительно.
- А я за тобой, - совершенно спокойно мурлыкнул Леруа и, поднырнул всем телом, уходя от угрозы. Даже, если бы его уверенность, что дева не выстрелит, оказалась бы иллюзией, и та бы нервно попыталась нажать на курок, все равно у него шанс был. Это же был его пистолет, настоящее мужское оружие, быстро справится с жестким курком которого, мог только он. Нырок, уход и расчетливый удар назад, чтобы на короткое время выбить дух из строптивицы, дезориентировать.
- Смотрю, это становится нашей с тобой доброй традицией, - затянул петлю веревки вокруг ее плеч и дальше споро оплел ее в кокон. Тряпка в рот довершила пеленание, а простыня с койки упаковала пленницу в непроницаемый мешок.
Не теряя времени на любование плодами своего труда, Поль, пользуясь слепотой девы, взял со стола шкатулку с коллекцией драгоценностей Макгилла и вытащил из одного из сундуков пакет с бумагами, коей засунул себе в штаны. Закинув на плечо кулек с дорогой добычей, он покинул каюту и тихо прокрался к борту корабля, откуда вниз тянулся канат крепивший, тайно спущенную его помощником,  лодку.
- Че так долго? – нервно прошипел тот, помогая спустить габаритный груз в лодку.
- Да, цыпу захватил, получим за нее выкуп, - бросил Поль, сваливая ее на дно.
Пират довольно хмыкнул, повернулся к Полю спиной, перепилить канат, и кинжал Леруа ловко перерезал ему глотку. Всплеск сопроводил падение тела в морскую бездну, а Поль сам уже продолжил возню с канатом. Освободив лодку, он умело погреб прочь, сверяясь с компасом. Плыть было часа два – три.
Если бы ночь не была так темна, если бы вахтенный на бочке не предпочел ромовые возлияния своей работе, если бы Поль Леруа прегрозил нерадивому пирату и выбрал бы для вахты кого понадежнее. Но. Так пираты до утра и не узнали, что далеко на горизонте появились корабли испанской эскадры.

+1

54

Пистолет с глухим стуком упал на пол. Все произошло так быстро, что Мириам даже не успела толком понять маневр пирата. Из того, что он сказал, она услышала лишь одну фразу: «Я за тобой». Но осознать ее толком не успела – сейчас ей было не до этого. Поль снова спеленал ее по рукам и ногам. Лицо его при этом оставалось спокойным, даже невозмутимым. Словно это не он только что стоял под дулом пистолета. Леди Сэлби не собиралась стрелять в него, но ведь пират об этом не знал. Девушка вдруг подумала, что надеяться на воплощение ее плана в жизнь было чистой воды безумием. Этот фокус мог пройти с кем угодно из пиратов, даже, возможно, с самим Макгиллом, но не с Полем.
Зато до нее вдруг стал доходить смысл его слов. «За мной? О чем это он?». Леруа как раз начал заворачивать ее в простыню, словно в плотный кокон. В процессе упаковывания уже связанная девушка умудрилась боднуть мужчину головой в грудь – больше она никак не могла помешать пирату делать его черное дело.
Происходящее дальше Мириам видеть не могла. Зато очень хорошо чувствовала. Пират закинул ее на плечо, куда-то понес из каюты. Она даже через ткань простыни чувствовала свежесть ночного морского воздуха. Откуда-то издалека слышались пьяные голоса других пиратов. Леди Сэлби вдруг вспомнила угрозы Поля отдать ее на поругание своим дружкам и похолодела. Впрочем, крупицы здравого смысла позволили осознать – если бы это было, действительно, так, Леруа вряд ли стал бы тщательно ее «упаковывать». Значит, нет. Но тогда что? Куда он ее тащит? И где гувернантка, Бродерик, слуги? Столько вопросов, и все без ответа. Благородной леди Сэлби вдруг ужасно захотелось забиться в истерике, а еще лучше – упасть в обморок. Но биться было крайне неудобно, а падать вообще некуда. Поэтому она просто сосредоточилась на ощущениях. Кажется, Поль ее кому-то отдал… Пресвятая Дева! Неужели, пока капитан болеет, Леруа решил продать ее в бордель? Лодка качнулась и немного просела – похоже, пират и сам сел в нее. Голоса. Минимум два мужских голоса, один из которых принадлежит Полю. Второй – совсем ей не знаком. А вот что значил короткий вскрик и последовавший сразу за этим тихий всплеск воды, думать не хотелось. Она искренне надеялась, что на корм рыбам отправился не Леруа. Перспектива оказаться посреди моря в лодке с незнакомым мужчиной, да еще и связанной, не радовала совершенно.
Постепенно тело, лежащее в весьма неестественной позе, начало затекать. Мириам попробовала приподняться, но тщетно. Ей оставалось лишь ждать, пока тот, кто плыл сейчас в лодке вместе с ней, наконец, предоставит ей возможность хотя бы просто нормально дышать: без кляпа и простыней.

+1

55

Поль целеустремленно греб, забыв об усталости и, казалось, совершенно о живом свертке в его ногах. Но вот борт лодки стукнулся об обшивку громадного испанского военного корабля. Веревочная лестница, приглашающе была скинута зорким вахтенным. Поль подергал ее, проверяя крепость, и,  закинув на плечо пленницу, ловко полез вверх. С трудом перевалившись за борт, все таки тяжело, да и посадка испанца была высока, он выпрямился и сбросил деву на пол, в мягкое переплетение канатов.
- Дон Шанте, - шагнул из темноты навстречу ему бравый офицер, и стукнул его по плечу, - я рад.
- Я тоже, мой друг, - на чистейшем, будто и родном, испанском ответил Поль, в отместку, ткнув его кулаком в грудь.
- Это что? – кивнул офицер на тюк.
- Да, так, девка МакГилла, жалко было ее там бросать, - равнодушно бросил Поль, - я к адмиралу.
- Мы позаботимся о гостье, - заверил его офицер, и, подняв девицу на ноги, потащил в маленькую каюту – арестантскую, предназначенную для подобных субьектов. Крохотное помещение, совсем маленькое окошко, чтобы без свежего воздуха не задохнуться, ведро на четверть наполненное водой и ведро пустое, набитый соломой тюфяк. Зато пленницу развязали, вынули кляп, и даже оставили простынь, ранее укутывающую ее. Дверь новой темницы захлопнулась.
Утром, едва разошелся туман, эскадра напала на корабль МакГилла и пустила его ко дну. Англичан – пленников, кто не пострадал при штурме, посадили в лодку, благо до земли было недалеко и отпустили на все четыре стороны. Юная леди Селби скорее всего утонула вместе с кораблем, так во всяком случае могли быть уверены и ее брат, и слуги.
Испанцы, в отличие от англичан, пытавшихся перевербовать пиратов, раздавая патенты, вели себя с преступниками более жестко и старались уничтожить самых сильных и удачливых из них. Успешно проведя этот рейд, они направились к Барбадосу.
Вечером Мириам вежливо, но очень  настойчиво «пригласили» в каюту адмирала.
Отделанная дорогим деревом, обставленная роскошной мебелью и декорированная бархатом, просторная каюта сверкала огнями. На столе были разложены карты и бумаги, мужчины же, видимо недавно отобедав, пили вино, отмечая уничтожение еще одного корсарского корабля. Собеседников было двое – адмирал – дородный, крупный мужчина лет 40, с волевым, но несколько угрюмым лицом, чересчур богато одетый, напомаженный, надушенный, напыщенный и высокомерный, и тот, что именовался Полем Леруа – одетый чуть менее броско и вычурно, аккуратно завитый, отстраненно надменный и сочетающийся со всей обстановкой, куда больше, чем Мириам.

+1

56

Корабль, на котором она сейчас находилась, не принадлежал пиратам. Мириам догадалась об этом, когда увидела мундир офицера, вызвавшегося «позаботиться о гостье». Но радоваться этому обстоятельству девушка не торопилась. Хотя бы потому, что «забота» ограничилась небольшой конурой, назвать ее каютой язык не поворачивался. По сравнению с ней каюта на корабле Макгилла, где она провела несколько дней в заточении, казалась роскошной. Эта же больше походила на тюремные застенки. Вот только за что? Что она сделала, что теперь для нее одна тюрьма сменяла другую?
Мириам прислонилась к стене и обессилено сползла по ней на пол, потирая предплечья и запястья, на которых остались багровые следы от веревок. Все тело ныло и требовало отдыха. Но с отдыхом в этой корабельной камере было туго. В качестве постели предлагался соломенный тюфяк. Кое-как завернувшись в простыню, великодушно оставленную ей офицером, Мириам улеглась на тюфяк, свернулась калачиком и закрыла глаза. Сон был похож скорее на какое-то болезненное полузабытье, когда спишь и не можешь проснуться. Ей казалось, что она слышит крики, выстрелы и звон оружия. Откуда бы? Девушке очень хотелось проснуться и понять, что все это только дурной сон. И что она по-прежнему плывет на корабле Чарльза Олссона в Порт-Мария, в окружении брата, гувернантки и слуг. Однако когда Мириам открыла глаза оттого, что ее грубо трясли за плечо, стало понятно - чуда не произошло. Она по-прежнему находилась в своей темнице. Все тот же офицер объявил ей, что дает пять минут привести себя в порядок, потому что «гостью» ожидают в каюте адмирала.
Адмирал? Мириам вскинулась. Может, еще не все потеряно и они, наконец, поняли свою ошибку? В душе затеплилась надежда. Конечно, сейчас Мириам Сэлби была не очень похожа на благородную леди. Волосы растрепались, платье сильно измялось и испачкалось, кое-где на лифе, рукавах и подоле висело оторвавшееся кружево. Лицо Мириам казалось бледнее обычного, ногти на некоторых пальцах были сломаны. Но если адмирал не дурак, он сможет рассмотреть в ней девушку благородного происхождения и, конечно, как человек чести, вернет ее отцу. Мечты, мечты…
И, тем не менее, несколько приободрившись, Мириам умылась, расправила подол платья, пригладила руками волосы, оставив их свободно спадать прядями по плечам. Всю дорогу девушка думала, что скажет адмиралу, как объяснит свое бедственное положение. Но, оказавшись в каюте, Мириам напрочь забыла все, даже просто элементарно произнести слова приветствия, как требовал этикет. Она изумленно смотрела мимо адмирала на того, кто сидел рядом с ним. Сейчас Поль Леруа меньше всего напоминал пирата. Настоящий щеголь, словно сошедший со страниц дамских романов. Но непривычно холодный и даже надменный. Девушке это показалось дурным предзнаменованием. Окончательно перестав понимать происходящее, Мириам стояла перед мужчинами, опустив глаза. У нее было много вопросов к тому, кто называл себя Поль Леруа. И никакой гарантии, что она получит на них ответы.

Отредактировано Гизелла Байер (2012-12-06 17:02:42)

+1

57

Адмирал заинтересованным, достаточно тяжелым, и в той же степени сальным, взглядом оглядел девушку. Поля же, казалось, больше занимали переливы искорок свечей в вине бокала, сжимаемого длинными пальцами, уже с безупречным маникюром.
- Ммм, - наконец заинтересованно произнес адмирал, - это кто и зачем вы ее притащили?
- Может она и привела старину МакГилла к гибели, - оторвался от изучения вина Поль и равнодушно скользнул взглядом по девушке. – Как говорится, девка на пиратском корабле к беде. Шлюшка МакГилла, в каком из матросских кабаков он ее подобрал и не помню уже.
- Очень мила, - улыбнулся адмирал, и опасно-сладким тоном добавил, - на англичанку похожа.
- Ну да, - Поль внимательнее окинул ее взглядом, - в доках Ист-Энда могут рождаться такие цветочки, потом от борделя к борделю и оседают от Калькутты до Тортуги. Хотя волос же черный – может квартеронка? Особи получаются порой очень красивые, на рынке продают за бешенные деньги. Некоторые оседают в притонах, а самым талантливым везет найти себе покровителя, капитана бравого какого. Хотя, как подумаешь перед сколькими раздвигались эти ножки, и сколько может быть под юбками заразы. Нет, адмирал, увольте от таких красоток.
Тон мужчины был академически ровный, будто он рассматривал и классифицировал какое-то экзотическое насекомое, а не человека.
- Милочка, вина? – все же чопорно протянул он, и откомментировал адмиралу, - обычно такие еще и падки на вино, ром и прочие горячительные. Через несколько лет спиваются и уже работают за гроши и выпивку. Пожалел я просто ее, сгинула бы в пучине, когда корабль топили. А так в порту высадим, может и пригодится когда.
- Ох, дон, никогда вы ничего просто так не делаете, - погрозил ему пальцем адмирал, - и документы то важные добыли, и уже на будущее что-то измыслили. Не поздоровиться зубам английских собак.
Надо упомянуть, что между Испанией и Англией шла пока необъявленная война, в которую втягивались и пираты, и колонисты, и авантюристы всех мастей. Слишком лакомы были куски Нового Света, слишком много богатств там покоилось, слишком быстро делались состояния.

Отредактировано Атраморс (2012-12-06 14:11:04)

+1

58

«Вот, негодяй!», - с отвращением подумала леди Сэлби, глядя на напомаженного и надушенного субъекта, который сейчас изо всех сил старался убедить адмирала, что перед ним всего лишь шлюха капитана пиратского судна. Слова Леруа били больнее пощечин, которыми он недавно награждал Мириам, глумясь над ее беспомощным, связанным телом. Знакомый незнакомец. Кто же ты такой на самом деле?
Как бы вскользь брошенная фраза о гибели Макгилла заставила девушку напрячься. Внутри все похолодело: «Макгилл мертв?». В памяти невольно всплыли крики и шум, которые она слышала сквозь сон там, в своей каюте. Значит, ей это не приснилось… Мысли неслись с пугающей скоростью. Что если эти испанцы напали на пиратское судно и перебили всех, кто там был? А ее брат? А миссис Робертсон? Что с ними случилось?!
- Пей сам, свое вино… предатель… - Леди Сэлби с трудом сдерживалась, чтобы не залепить пощечину Леруа, или как там его теперь следует называть. Пусть даже это было бы последнее, что она сделала в своей жизни. – Капитан доверял тебе! А ты… ты! Предатель! – Забыв об усталости, яростно сверкая глазами, Мириам шагнула вперед. – Я никогда не была шлюхой! Давай, расскажи своему адмиралу, как ты обесчестил меня вместо того, чтобы вернуть за выкуп моему отцу! Где Бродерик? Что ты сделал с моим братом? Отвечай!
Не двигаясь с места, Мириам зло смотрела на двух лощеных франтов, сидящих перед ней. На глазах сами собой вскипали непрошеные слезы. Нет, она не должна плакать и показывать врагам свою слабость. Отец бы не одобрил. Эта мысль помогла девушке справиться с душившими ее эмоциями. Осталась лишь тревога за своих близких. И жгучий стыд из-за того, что она посмела получать удовольствие от ласк этого убийцы и предателя. Надежда была призрачной, но…
- Господин адмирал, прикажите отправить письмо моему отцу, сэру Алану Сэлби. Он ждал нас с братом в Порт-Мария, но корабль захватили пираты. Он заплатит за мое возвращение хорошие деньги. Пожалуйста, прошу вас!
«Если не сработает, я пропала», - подумала Мириам, умоляюще глядя на адмирала, стараясь достучаться до его сердца, если таковое у него вообще было.

Отредактировано Гизелла Байер (2012-12-06 20:09:21)

+1

59

- Какой пыл, - усмехнулся Поль, многозначительно глядя на адмирала, и продолжая политику отстраненного наблюдения за девушкой. Как за диковинным мадагаскарским тараканом, бушующим за стеклом шкатулки. Та своим прочувствованным, обличающим монологом только подтвердила свой статус пиратской девки. Ни одна настоящая леди никогда не посчитала бы предательством действия, приведшие к уничтожению преступников, причем, по ее же последующим словам, пленивших и ее саму.
- Знаете, у многих девиц легкого поведения всегда готова сказка о том, что она внебрачная дочь какого-нибудь вельможи, – смешок, - это цену что-ли поднимает? Или намерение вызвать сострадание у клиента и вытянуть какие-нибудь блага?
Поль осуждающе покачал головой и отпил вина.
- Может, стоит ее повесить, как пиратскую подельницу? – поинтересовался адмирал, спокойно и все так же благожелательно глядя на девушку.
- А девиц уже вешали? – равнодушно, как о чем то совершенно обыденном, спросил Поль.
- Ну да, кривую Мэри, не так давно вздернули на рее ее же корыта.
- То кривая Мэри - страшная доложу вам бабища была, старая и с бельмом, - хмыкнул Поль после вдумчивого долгого молчания, когда казалось смаковал эту идею, - а эта цветочек, может одумается и пользу хоть какую миру принесет? Хотя, не спорю, дикарка, чистая дикарка, учить уму разуму и учить.
Тяжело вздохнув, как учитель, заставший озорника-школяра за каким-то детскими проказами, и готовый наказать его, для его же блага, но заранее сочувствуя и сопереживая, мужчина поставил бокал на стол. Одно гибкое, стремительное движение-бросок и накрутив ее длинные волосы на кулак, он швырнул Мириам на низкую банкетку, обитую бархатом, и крепко прижал коленом ее крестец. Мягкий ковер уберег колени пленницы от удара, а валик подушки ловко лег под живот и грудь. Куртуазный предмет мебели очень походил теперь на козлы для порки. Адмирал блеснул глазами, облизнул губы в возбужденном предвкушении, и протянул Полю ремень, которым тот ловко скрутил руки девушки. В углу каюты нашлись и розги, что неотъемлемым предметом были на каждом военном судне для легких наказаний за проступки не тянущие на кошки или плети. Адмирал выбрал потоньше и полегче, свистнул ею, рассекая воздух, и отдал Полю.

Отредактировано Атраморс (2012-12-06 20:50:31)

+1

60

Глядя на мужчин, Мириам поняла, что ее затея честно все рассказать адмиралу, прося о помощи, с треском провалилась. Никто ее спасать не будет, и мечтать о скорой встрече с отцом тоже не стоит. Адмирал даже, кажется, не соизволил прислушаться к ней, лишь гаденько ухмылялся своему дружку. Леруа же продолжал делать вид, что исключительно занят своими ногтями, словно подчеркивая, что у корабельной крысы тут больше прав, чем у Мириам. Но тогда зачем он забрал ее с корабля Макгилла? Мог бы просто оставить там, чтобы она пошла на корм рыбам вместе с остальными. Это было бы гораздо гуманней, чем продлевать ее муку. Хотя… может, Леруа просто нравилось смотреть на ее унижения и боль? У господ свои причуды.
Диалог мужчин о том – не стоит ли повесить ее, Мириам выслушала с ледяным спокойствием, скрестив руки на груди, исподлобья глядя на адмирала и лжепирата. Она понимала, что говорится это, скорее всего, для того, чтобы запугать, сломить ее волю, сделать покорной. Только вот смерть, пусть и через позорное повешенье, была сейчас для леди Сэлби наиболее легким выходом из той ужасной ситуации, в которой она оказалась. Но что-то ей подсказывало, что она вряд ли так быстро обретет вечный покой. Девушка не ошиблась. Поль, со свойственной ему ловкостью и стремительностью, метнулся к ней, наматывая волосы Мириам на руку, оттягивая голову назад. Ему даже не потребовалось прилагать особых усилий, чтобы ослабевшая, потерявшая равновесие, девушка оказалась прижатой к банкетке. А леди Сэлби не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться – что задумали ее мучители.
- Нет!
Мириам, казалось, побледнела еще больше и тихо зашипела, когда широкий ремень стянул ее запястья. Но на открытое сопротивление сил у нее уже просто не осталось. Дома ее никогда не били. Даже за самые серьезные провинности. Миссис Робертсон обычно ограничивалась строгим выговором, долго и со вкусом объясняя юной Сэлби, как должна вести себя настоящая аристократка, чтобы в будущем стать украшением высшего общества. И сейчас девушка молилась про себя, чтобы перенести новую пытку с достоинством. Она должна вытерпеть. Должна. Эти негодяи не получат удовольствие от ее беспомощности, криков и слез.
Мириам зажмурилась, ожидая первого удара. Ей предстояло проверить - пройдет ли фамильная решимость Сэлби проверку на прочность, или она окажется никудышной представительницей своего старинного, благородного рода.

Отредактировано Гизелла Байер (2012-12-07 02:26:49)

+1


Вы здесь » Пандемониум » Прошлое и будущее » Странные сны-фантазии больших парней